domingo, 28 de marzo de 2010

Le changement d'heure en France

Dimanche, à deux heures du matin, il sera... trois heures, passage à l´heure d´été oblige.
27 mars 2010 (Tf1): Ce week-end, Français et européens dormiront une heure de moins à cause du passage à l´heure d´été. Dimanche à 2 heures, il sera 3 heures. Depuis 1998, le passage à l´heure d´été et le retour à l´heure d´hiver sont harmonisés au sein des 27 Etats membres de l´Union européenne, respectivement le dernier dimanche de mars à 2 heures du matin et le dernier dimanche d´octobre à 3 heures du matin. La Commission européenne a arrêté en 2001 le calendrier du régime d´été jusqu´en 2011.La mesure, instaurée en France après le choc pétrolier de 1974, vise à économiser l´énergie en réduisant l´éclairage nécessaire en fin de journée. Chaque pays est cependant libre de choisir comme heure d´hiver une heure calée sur le méridien de son fuseau horaire, comme le Portugal, la Grande-Bretagne et l´Irlande qui ont une heure de moins que la France, tandis que la Grèce, la Finlande et les pays baltes sont en avance d´une heure sur l´Hexagone.Effets nocifs sur la santéL´Agence française de l´environnement et de la maîtrise de l´énergie (Ademe) estime qu´en 2009, le gain sur l´éclairage obtenu grâce au changement d´heure a été de l´ordre de 440 GigaWatts/heure, soit l´équivalent de la consommation en éclairage d´environ 800.000 ménages. Grâce à ces économies, l´émission de 44.000 tonnes de dioxyde de carbone a ainsi été évitée. En 2030, l´Ademe estime que la réduction globale des émissions due au changement d´heure pourrait être de 70.000 à 100.000 tonnes de CO2, notamment grâce au gain sur l´éclairage qui diminue avec le développement de technologies d´éclairage toujours plus performant dans l´habitat comme l´introduction progressive des lampes basse consommation.Mais plusieurs associations - l´Association contre l´heure d´été double (Ached) et l´Association pour le retour à l´heure méridienne notamment - dénoncent ces changements d´heure annuels, en pointant leurs effets nocifs sur la santé (somnolence, consommation abusive de somnifères et autres calmants...) et les perturbations qu´ils provoquent sur les comportements des animaux. Même les économies réalisées leur paraissent parfois suspectes. "C´est une arnaque car les économies faites l´après-midi sont annulées par les dépenses supplémentaires faites le matin", explique notamment Jean Denis, un des fondateurs de l´association La Méridienne. "Ceux qui en profitent réellement sont les industriels du nucléaire qui ont intérêt à ce que la consommation augmente", poursuit-il, précisant que "les heures les plus chaudes sont ainsi reportées vers le soir" et que "la climatisation qui dépense énormément d´électricité marche à fond".

domingo, 21 de marzo de 2010

Cumpleaños de Berta T. de Puchulu






(Si no puede ver las imágenes descargue Adobe Flash Player aquí)


En su última reunión, el Consejo Directivo de Sociedad Francesa agasajó a Berta T. de Puchulu por haber arribado a los 90 años, en febrero 2010, acompañando y promoviendo -siempre con el mismo entusiasmo y vitalidad- las actividades culturales que se desarrollan en la institución. En la ocasión, y como lo hace habitualmente en nuestros festejos, nuestro admirado chef Santiago nos sorprendió con sus creaciones.

Murió el cantante francés Jean Ferrat


El cantautor francés Jean Ferrat murió el sábado 13 de marzo, a los 79 años de edad, informaron autoridades locales en Aedèche (sur de Francia), lugar donde vivía. Era uno de los últimos representantes de la chanson más política. Muchos no sabrán quien era, pero para la fracción francófila denominada los Chansonniers de l'oubli, del Conservatorio de Parapanda, su nombre forma parte de un panteón en el que se pasean, legendarios y orgullosos, Georges Brassens, Jacques Brel, Léo Ferré y ahora, Jean Ferrat. Como todos ellos pertenecía a una especie, la de los cantautores comprometidos con la izquierda y la emancipación del género humano. Fue simpatizante del Partido Comunista Francés, al que sin embargo nunca estuvo afiliado. Fué concejal en la listas del PCF en el pueblo en el que vivía, y sus canciones obtuvieron récords de censura en la radio francesa. Nacido el 26 de diciembre de 1930 en Vaucresson (suburbios de París) y registrado con el nombre de Jean Tenenbaum, perdió a la edad de 11 años a su padre, quien era un judío emigrado de Rusia y deportado a Auschwitz. Ferrat fue salvado gracias a militantes comunistas, algo que nunca olvidó.Después de la Segunda Guerra mundial abandonó los estudios de bachillerato para ayudar a su familia y consiguió trabajo como asistente en un laboratorio de química hasta 1954, fecha en la cual comenzó a cantar en los cabarets parisienses.Rápidamente, Jean Ferrat decidió interpretar textos comprometidos, como "Nuit et Brouillard" (Noche y niebla, 1963), que habla de los horrores de la deportación durante la guerra -una canción que no fue difundida por las emisoras- y luego "Potemkin" (1965), a la gloria de los marineros del acorazado del Mar Negro cuyo amotinamiento fue el preludio de la Revolución rusa de 1905, también prohibida."Uno nunca se recupera de su infancia", decía, y aunque fué una persona extremadamente crítica con el estalinismo, la invasión de Checoslovaquia o la burocratización política del PCF, nunca ocultó su admiración por algunos combates llevados a cabo por el comunismo: "la lucha contra el nazismo, contra el colonialismo, contra la entronización del dinero y de la explotación". Sus últimas salidas públicas se concentraron en la lucha contra la gran industria del disco y contra los medios de comunicación cada vez mas en manos de un capitalismo concentrado, lo que suponía la muerte de la libertad y del pluralismo político, o contra el procesamiento del dirigente campesino Joseph Bové, al que apoyó como candidato "antiliberal" en las elecciones presidenciales de 2007. Su última aparición pública fué para apoyar al Frente de Izquierdas en las elecciones regionales y municipales de este último fin de semana.

FRANCOPHONIE – Vive le français !


Le 20 mars 2010 célèbre la Journée internationale de la Francophonie et les 40 ans de la fondation de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF). Grâce à de nombreuses manifestations, les 200 millions de Francophones à travers le monde pourront exprimer leur amour de la langue de Molière(Rédaction Internationale) - Cette année le 20 mars, Journée internationale de la Francophonie, est l'occasion d'une double célébration : la fête de la langue française et l'anniversaire des 40 ans de la création de l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF). C'est en effet le 20 mars 1970, qu'est née l'OIF lors de la signature du Traité de Niamey initié par Léopold Sédar Senghor, Habib Bourguiba, Hamani Diori et Norodom Sihanouk. L'organisation se fonde dès lors sur le partage de la langue française et des valeurs universelles. Elle a fait de la reconnaissance et de la promotion de la diversité des cultures des pays francophones un facteur de dialogue et de paix au service du développement.
40 ans de francophilie Quarante ans plus tard, l'OIF peut s'enorgueillir de beaux résultats. L'organisation regroupe aujourd'hui 70 Etats et gouvernements signataires ou observateurs, soit 870 millions d'habitants sur les 5 continents. Son action va aussi bien de la promotion de la langue française jusqu'à des actions politiques en faveur de la démocratie, des droits de l’Homme et de la paix en passant par des mobilisations de solidarité internationale. L'existence de 200 millions de Francophones à travers le monde prouve également la force du rayonnement de la langue française. "Nous avons toutes les raisons, quarante ans après, de célébrer avec fierté et allégresse la Francophonie d’aujourd’hui.", souligne, Abdou Diouf, le secrétaire général de la Francophonie. L'OIF ne manque en tout cas pas de projets, le dernier en date : l'inauguration par Nicolas Sarkozy et Abdou Diouf, le 20 mars, de la Maison de la Francophonie, le nouveau siège de l’Organisation dans le 7e arrondissement de Paris, mis à disposition par l’État français.
Demandez le programme !De nombreuses manifestations seront organisées à l'occasion de cette journée internationale de la Francophonie autour du thème de "la diversité au service de la paix" et de la solidarité avec le peuple haïtien. Mais le programme des festivités s'étend bien au-delà de la seule journée du 20 mars et ce jusqu'à la tenue du XIIIe Sommet des chefs d’Etat et de gouvernement de la Francophonie prévu à Montreux (Suisse), à l’automne 2010.
En parallèle, le ministère de la Culture français a lancé, comme chaque année, la semaine de la langue française et de la Francophonie, qui se tiendra du 20 au 27 mars. Outre un Salon du livre dédié aux auteurs francophones, cette semaine mettra à l'honneur le slam, en particulier le 24 mars avec l'opération "Dis-moi dix mots dans tous les sens, dans tous les slams". Des lieux seront ouverts gratuitement dans toute la France pour que les apprentis ou experts slameurs s'expriment autour des 10 mots de l'année 2010 à savoir : baladeur, cheval de Troie, crescendo, escagasser, galère, mentor, mobile, remue-méninge, variante et zapper. Le slam est en effet un bel exemple de la vivacité de la langue française et de la force du Verbe dans les jeunes générations. Un bel espoir donc pour la langue française alors que 60% de ses locuteurs ont moins de 30 ans.

Écrit par Damien Bouhours